翻譯資訊
媒體查詢(xún),請(qǐng)聯(lián)系 樂(lè)文Lewene
7/19/2018 2:19:00 PM
聽(tīng)南陽(yáng)翻譯公司談逃避電話(huà)&誤撥電話(huà)
聽(tīng)南陽(yáng)翻譯公司談逃避電話(huà)&誤撥電話(huà)
7/19/2018 2:17:00 PM
鶴壁翻譯公司告訴你打字“二指禪”英文怎么說(shuō)?
鶴壁翻譯公司告訴你打字“二指禪”英文怎么說(shuō)?
7/19/2018 2:14:00 PM
平頂山翻譯公司談廣場(chǎng)恐懼癥
平頂山翻譯公司談廣場(chǎng)恐懼癥
7/19/2018 2:02:00 PM
漯河翻譯公司帶你欣賞戲劇人生七幕
漯河翻譯公司帶你欣賞莎士比亞的人生七幕作品 今天和大家分享的是節(jié)選自莎士比亞經(jīng)典喜劇《皆大歡喜》中“由于的杰奎斯”做的一段演講《人生七幕》。杰奎斯本是大公爵身邊的一位貴族,在大公爵被放逐至阿爾丁森林時(shí),一直陪伴其左右。全劇伊始,對(duì)觀眾而言,杰奎斯保持著神秘感…
7/19/2018 11:53:00 AM
信陽(yáng)翻譯公司跟大家聊聊“三伏天”
信陽(yáng)翻譯公司跟大家聊聊“三伏天”這么熱的天里,跟大家談?wù)劅岬脑?huà)題?!叭臁敝傅氖浅霈F(xiàn)在小暑與處暑之間,一年中氣溫最高且又潮濕、悶熱的日子“三伏天”的“伏”就是指“伏邪”,即所謂的“六邪”中的暑邪。2018三伏天時(shí)間表:2018年初伏 10天7月17日-7月26日2018年中伏…
7/19/2018 11:09:00 AM
焦作翻譯公司帶你認(rèn)識(shí)歷史名人的墓志銘
焦作翻譯公司帶你認(rèn)識(shí)歷史名人的墓志銘墓志銘一詞英語(yǔ)中用Gravestone Epitaph表示,下面焦作翻譯公司為大家整理了歷史上一些著名人物的墓志銘:美國(guó) 富蘭克林 Benjamin FranklinPrinter Benjamin Franklin印刷工人本杰明富蘭克林,表現(xiàn)了他崇高品質(zhì)——謙遜不忘本英國(guó) 莎士比亞…
7/19/2018 10:55:00 AM
重溫楊絳先生談“翻譯的技巧”
重溫楊絳先生談“翻譯的技巧”楊絳(1911年7月17日—2016年5月25日),本名楊季康,江蘇無(wú)錫人,中國(guó)女作家、文學(xué)翻譯家和外國(guó)文學(xué)研究家,錢(qián)鐘書(shū)夫人。楊絳通曉英語(yǔ)、法語(yǔ)、西班牙語(yǔ),由她翻譯的《唐吉訶德》被公認(rèn)為最優(yōu)秀的翻譯佳作。1. 以句為單位,談妥每一句翻譯總挨著原…
7/19/2018 10:24:00 AM
帶你了解中國(guó)的翻譯學(xué)家
帶你認(rèn)識(shí)中國(guó)著名的翻譯學(xué)家中國(guó)人學(xué)好英語(yǔ),這里面包含兩個(gè)問(wèn)題:為什么學(xué),怎么學(xué)...這些問(wèn)題仁者見(jiàn)仁智者見(jiàn)智。然而對(duì)于大多數(shù)人來(lái)說(shuō),或許從一開(kāi)始我們學(xué)英語(yǔ)就搞錯(cuò)了方向,進(jìn)入了誤區(qū)。不少中國(guó)的語(yǔ)言大師早已發(fā)現(xiàn)了問(wèn)題,并提出中肯的建議。從中國(guó)的這些著名的語(yǔ)言學(xué)家身…
7/19/2018 9:11:00 AM
鄭州翻譯公司為您解析學(xué)術(shù)著作翻譯中的問(wèn)題
鄭州翻譯公司為您解析學(xué)術(shù)著作翻譯中的問(wèn)題學(xué)術(shù)翻譯作品的編輯出版,除了正文要求信達(dá)雅,體例注釋也格外重要。譯稿中不規(guī)范的翻譯體例常常讓編輯在審讀時(shí)苦不堪言。究其緣由,大多是譯者對(duì)于翻譯規(guī)范的模糊認(rèn)識(shí),或是編輯在譯前沒(méi)有向譯者說(shuō)明明確的翻譯規(guī)范,導(dǎo)致譯者無(wú)所適…
7/18/2018 4:46:00 PM
開(kāi)封翻譯公司告訴你美國(guó)人眼中的美版《甄嬛傳》
開(kāi)封翻譯公司告訴你美國(guó)人眼中的美版《甄嬛傳》
7/18/2018 4:42:00 PM
濮陽(yáng)翻譯公司教你如何表達(dá)偏愛(ài)
濮陽(yáng)翻譯公司教你如何表達(dá)偏愛(ài)
7/18/2018 4:40:00 PM
三門(mén)峽翻譯公司教你外貿(mào)英文自我介紹
三門(mén)峽翻譯公司教你外貿(mào)英文自我介紹