成人国产在线免播放器最近|久久免费视频2000|日韩精品亚洲精品中文字幕乱伦AV|五月丁香乱伦图一本AV不卡1区

手機(jī)號(hào)
驗(yàn)證碼
立即登錄    忘記密碼? 注冊(cè)
手機(jī)號(hào)
郵箱
立即登錄    免費(fèi)注冊(cè) 找回密碼

6/1/2018 4:17:00 PM

濮陽(yáng)翻譯公司:作為翻譯工作者,應(yīng)該注意什么

翻譯,是一個(gè)龐大的行業(yè)。翻譯,包括各種語(yǔ)種翻譯服務(wù),比如俄語(yǔ)翻譯,韓語(yǔ)翻譯,日語(yǔ)翻譯,德語(yǔ)翻譯,意大利語(yǔ)翻譯等等,而翻譯涉及的行業(yè)也有很多,比如商務(wù)口譯,技術(shù)翻譯,電子翻譯,軟件翻譯,標(biāo)書(shū)翻譯,圖書(shū)翻譯等等,所以作為一名專業(yè)的翻譯,在平時(shí)的翻譯工作中要注意的事項(xiàng)有很多。

對(duì)于圖書(shū)翻譯,現(xiàn)在每年要翻譯萬(wàn)把種外文書(shū),國(guó)內(nèi)又沒(méi)有職業(yè)翻譯家,哪里去找這么多有翻譯資質(zhì)的譯者?

實(shí)際上全要靠業(yè)余譯者來(lái)應(yīng)付。這種譯量大、譯者少的矛盾,加上出版社把關(guān)不嚴(yán),質(zhì)量監(jiān)管機(jī)制待加強(qiáng)。中文書(shū)質(zhì)量?jī)?yōu)劣,讀者多少能有所識(shí)別,而翻譯書(shū),因讀者無(wú)力或無(wú)從核對(duì)原文,其質(zhì)量只能依賴出版者來(lái)把關(guān)。


對(duì)于翻譯書(shū)稿,審哪些,怎樣審,誰(shuí)來(lái)審,劣質(zhì)后果誰(shuí)承擔(dān),也應(yīng)有更明確細(xì)化的規(guī)定。出版主管部門以往也對(duì)翻譯出版的資質(zhì)做過(guò)一些規(guī)定或限制,但就整體翻譯出版來(lái)講,規(guī)章還應(yīng)更完備,責(zé)任還應(yīng)更明確。

對(duì)翻譯作用認(rèn)識(shí)不足,翻譯工作缺乏統(tǒng)一。現(xiàn)實(shí)生活中,我們對(duì)翻譯作用的認(rèn)識(shí)卻遠(yuǎn)遠(yuǎn)不足。

翻譯涉及教育、文化、出版、外事、外宣、科技等多個(gè)方面,從翻譯的物質(zhì)形態(tài)來(lái)說(shuō),它表現(xiàn)為各類符號(hào)系統(tǒng)的選擇組合,具體可分為四類:

① 有聲語(yǔ)言符號(hào),即自然語(yǔ)言的口頭語(yǔ)言,其表現(xiàn)形式為電話通訊、內(nèi)外談判和接待外賓等;

②無(wú)聲語(yǔ)言符號(hào),包括了文字符號(hào)和圖象符號(hào),其表現(xiàn)形式為談判決議、社交書(shū)信、電文、通訊及各種文學(xué)作品等印刷品;


③有聲非語(yǔ)言符號(hào),即傳播過(guò)程中所謂的有聲而不分音節(jié)的"類語(yǔ)言"符號(hào),其常見(jiàn)方式為:說(shuō)話時(shí)的特殊重讀、語(yǔ)調(diào)變化、笑聲和掌聲,這類符號(hào)無(wú)具體的音節(jié)可分,語(yǔ)義也不是固定不變的,其信息是在一定的語(yǔ)言環(huán)境中得以傳播的,比如笑聲可能是負(fù)載著正信息,也可能負(fù)載著負(fù)信息,又如掌聲可以傳播歡迎、贊成、高興等信息,也可以是傳遞一種禮貌的否定等。

④無(wú)聲非語(yǔ)言符號(hào),即各種人體語(yǔ)言符號(hào),表現(xiàn)為人的動(dòng)作、表情和服飾等無(wú)聲伴隨語(yǔ)言符號(hào),這類符號(hào)具有鮮明的民族文化性,比如人的有些動(dòng)作,在不同的民族文化中所表示的語(yǔ)義信息完全不同,不僅如此,它還能強(qiáng)化有聲語(yǔ)言的傳播效果,如在交談時(shí),如果伴有適當(dāng)?shù)娜梭w語(yǔ)言,會(huì)明顯增強(qiáng)口頭語(yǔ)言的表達(dá)效果。

當(dāng)前翻譯要解決的問(wèn)題很多,諸如:

建立翻譯質(zhì)量檢查、監(jiān)督機(jī)制,健全翻譯及翻譯出版資質(zhì)的審核;

編寫結(jié)合翻譯實(shí)踐的實(shí)用教材,加強(qiáng)翻譯人才包括翻譯編輯的專業(yè)培養(yǎng),加快建立職業(yè)翻譯家隊(duì)伍;

盡快出臺(tái)翻譯獎(jiǎng)懲新辦法,推行劣質(zhì)翻譯問(wèn)責(zé)制;

大大加重對(duì)侵權(quán)的懲罰力度,加強(qiáng)對(duì)翻譯版權(quán)及專有出版權(quán)的保護(hù);

以及規(guī)范翻譯市場(chǎng)的管理。

濮陽(yáng)翻譯公司,一流的翻譯公司,擁有一流的翻譯團(tuán)隊(duì),商務(wù)翻譯,是國(guó)內(nèi)外指定的商務(wù)翻譯機(jī)構(gòu),濮陽(yáng)翻譯公司是您的最佳之選。
閱讀文章:積分+1